字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一章
	目录
	下一页
	
		  		台湾双语调音首册+88音  (第1/8页)
    首先,我用《调音首册》看了一下~理论,然後进入吐卷舌。    我觉得...吐的部分有分“麻”跟“不麻”,可是例子有点少,也幸好少,b较好记。    幸好儿子还算喜欢里面的歌,常常听双语注音歌!    我第一个学的是ㄝ,然後是:ㄝㄧ、ㄝㄚ、ㄝㄠ。    我当时有一起买了《开星门童谣》!因为,我打算对照b较简单的字,也藉此多运用刚学到的音!    我小小练习了开星门童谣第一册第一首,《Rain,rain,goaway》    先把句子哼个十次语调,再抓出跟以前“以为的音”不同的字。    至於前面提到的吐舌麻、不麻,我特地翻了三册童谣书,结果找到:The、There、They、Three...没了?    这次的感想是:    我觉得...自己缺少自信心。    我知道,其实英语的发音很多种,明明同一句话,可是不同地区或国家的人讲起来就不一样,有点类似口音。    我也十分崇拜会讲英语的人。    而且,讨厌被别人在心里笑。    这点很明显,我很确定,这就是我想学台湾双母语的原因。    另外,有时候真的“听不太出来”新单字的发音。    这
		
				
上一章
目录
下一页